Страница 1 из 1

"Песенки велосипедиста" - много хороших и разных

Добавлено: Пн дек 19, 2022 2:43 am
Format C
Много песенок с разными текстами, на разных языках, и одними нотами. Все прикольные. Заинтересовался я по ходу, кто первый и всех обогнал. В авторстве гениальной музыки 2О-го века, донесении ее до уха слушателей.
Кажется, Тремелос - на английском. Но чего то я уже теряю уверенность, что первыми они.
По любому, прикольно на лыжах с горы летают.
(и на горе прыгают)
Я бы даже сказал, очень прикольно. Особенно смотрятся в предверии лыжного сезона - тоже хочу так. Пусть меня научат:

The Tremeloes - "Suddenly You Love Me" (1967)

Важный момент: автором музыки и слов в этом исполнении указан Peter Callander. Английский бард , композитор (в видео с лыжами его нет... + дальнейшее исследование показывает, что существуют/называются и другие авторы. В тот же самый 67-й год)

Оh, there's never been a woman
Who could treat me like you do
Who could trample on my pride
And play around as much as you
Well you really shake my mind up

With your cheating and your lies
Til at last I make my mind up
And I turn to say goodbye

Say goodbye.

Suddenly you love me and your arms are open wide

Suddenly there's nothing
That could tear you from my side.

Everytime it happens as I turn to walk away
Suddenly you love me

And I know I've gotta stay
When you find your fascination
In the arms of other guys
You must know my reputation
Comes to nothing in their eyes
Still you take off in a hurry
Anytime it pleases you
And you only start to worry
When I say I'm leaving you...
Leaving you...
Suddenly you love me and your arms
Are open wide
Suddenly there's nothing
That could tear you from my side
Everytime it happens as I turn
To walk away.
Suddenly you love me
And I know I've gotta stay
Say Say Say Say, Say Say Say Say...
Ooh, ooh, ooh, ooh...
Suddenly you love me
And your armas, are open wide
Suddenly there's nothing
That could tear
You from my side
Everytime it happens as I turn
To talk away
Suddenly you love me
And I know I've gotta stay
Say Say Say Say, Say Say Say Say
Say Say Say Say, Say Say Say Say
Ooh ooh ooh ooh, ooh ooh ooh...!

З.Ы Это другое, но просится сюда дуэтом:
The Kinks - "Sunny Afternoon"

Re: "Песенки велосипедиста" - много хороших и разных

Добавлено: Пн дек 19, 2022 3:42 am
lyca
Чудесные ностальгические песни! Я совсем было забыла английский вариант - затмило Дассеновским "La fleur aux dents". И вот зачем было сочинять это велосипедное безобразие? Хуже поиздевались только над "Yellow River", превратив замечательную песню в зубодробительного "Толстого Карлсона"...

Re: "Песенки велосипедиста" - много хороших и разных

Добавлено: Пн дек 19, 2022 3:47 am
Format C
У обсуждаемой песни есть еще и весьма неплохой испано-язычный вариант.
Я его ищу.

Re: "Песенки велосипедиста" - много хороших и разных

Добавлено: Пн дек 19, 2022 3:49 am
lyca
Format C писал(а): Пн дек 19, 2022 3:47 am У обсуждаемой песни есть еще и весьма неплохой испано-язычный вариант.
Я его ищу.
А о таком даже не слышала. Найдите, пожалуйста!

Re: "Песенки велосипедиста" - много хороших и разных

Добавлено: Пн дек 19, 2022 3:57 am
Format C
Извиняюсь, итальянский.
И я его нашел. Но надо послушать клипы (несколько вариантов), а звук на андроиде поломан.
Чуть позже выложу.
--
Текст проще, вот он:

Zai zai zai za
Zai zai zai za
Zai zai zai za
Zai zai zai za
Un milione o cento lire cosa valgono non so
Una stanza od un castello differenza non ce n'è
Una rosa, un ciclamino sono fiori e niente più
Ma col sole o con la pioggia la mia strada so dov'è
So dovè
Per uno tranquillo uno tranquillo come me
Tutto è niente in fondo ma che differenza fa
L'unico problema è tenerti accanto a me
Spero che ti basti uno tranquillo come me
Zai zai zai za
Zai zai zai za
Zai zai zai za
Zai zai zai za
Quando ho sete e cerco aiuto e mi dicono di no
Io per non sentirmi solo sai amore penso a te
Che m'importa dell'invidia se l'invidia non è in me
Ma col sole o con la pioggia la mia strada so dov'è
So dov'è
Per uno tranquillo uno tranquillo come me
Tutto è niente in fondo ma che differenza fa
L'unico problema è tenerti accanto a me spero
Che ti basti uno tranquillo come me

Zai zai zai za
Zai zai zai za
Zai zai zai za
Zai zai zai za

Zai zai zai za
Zai zai zai za
Zai zai zai za
Zai zai zai za

Per uno tranquillo uno tranquillo come me
Tutto è niente in fondo ma che differenza fa
L'unico problema è tenerti accanto a me
Spero che ti basti uno tranquillo come me

Zai zai zai zai
Zai zai zai zai
Zai zai zai zai
Zai zai zai zai

Uh-o
Uh-o

Uh-o
Uh-o

Uh-o

Re: "Песенки велосипедиста" - много хороших и разных

Добавлено: Пн дек 19, 2022 5:24 am
Format C
Format C писал(а): Пн дек 19, 2022 2:43 am The Tremeloes. .. автором музыки и слов в этом исполнении указан Peter Callander. Английский бард , композитор
Не бард. Просто автор музыки и песенных текстов

Re: "Песенки велосипедиста" - много хороших и разных

Добавлено: Пн дек 19, 2022 7:49 am
Format C
Так вот собственно итальянский вариант, исполненной в том же году.
Изрядно позабытый (а для меня вообще таинственный) Riccardo Del Turco.
На него можно посмотреть:

Riccardo Del Turco - "Uno Tranquillo" (1967)

Здесь авторами указаны Daniele Pace, Lorenzo Pilat и Mario Panzeri. Кто делал музыку, кто слова - не разберешь.
Потому что музыку умел сочинять каждый из них.
А на одном из российских музыкальных форумов есть даже серьезная дискуссия, где первенство исполнения/написания данной песни отдают итальянцам.
+ если просто покопаться в инете на английском, можно найти, что Тремелос и Джо Дассен исполнили каверы с этого.

Re: "Песенки велосипедиста" - много хороших и разных

Добавлено: Пн дек 19, 2022 9:02 am
Format C
Все таки автор музыки среди этих итальянцев - Lorenzo Pilat.
Больше указаний на него.

Ну и, собственно, два француза написали в 1968-м французский текст, а третий по имени Джо Дассен его исполнил.
Запись 1969-го года:

Joe Dassin - "Siffler sur la colline (1969)

Woho woho
Woho woho

Je l'ai vue près d'un laurier elle gardait ses blanches brebis
Quand j'ai demandé d'où venait sa peau fraîche elle m'a dit
"C'est d'rouler dans la rosée qui rend les bergères jolies"
Mais quand j'ai dit qu'avec elle je voudrais y rouler aussi

Elle m'a dit
Elle m'a dit d'aller siffler là-haut sur la colline
De l'attendre avec un petit bouquet d'églantines
J'ai cueilli des fleurs et j'ai sifflé tant que j'ai pu
J'ai attendu attendu elle n'est jamais venue

Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï

À la foire du village un jour, je lui ai soupiré
Que je voudrais être une pomme suspendue à un pommier
Et qu'à chaque fois qu'elle passe
Elle vienne me mordre dedans
Mais elle est passée tout en me montrant ses jolies dents

Elle m'a dit
Elle m'a dit d'aller siffler là-haut sur la colline
De l'attendre avec un petit bouquet d'églantines
J'ai cueilli des fleurs et j'ai sifflé tant que j'ai pu
J'ai attendu attendu elle n'est jamais venue

Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï

Woho woho
Woho woho

Elle m'a dit d'aller siffler là-haut sur la colline
De l'attendre avec un petit bouquet d'églantines
J'ai cueilli des fleurs et j'ai sifflé tant que j'ai pu
J'ai attendu attendu elle n'est jamais venue

Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï

Woho woho
Woho woho
Woho

Поскольку авторов французского текста два, одного из них иногда ошибочно называют автором музыки.

Re: "Песенки велосипедиста" - много хороших и разных

Добавлено: Пн дек 19, 2022 9:46 am
Format C
А запутала то всех еще и фирма "Мелодия", которая написала в российской версии, на слова П. Ватника, что автор музыки - Тремелос.
Это только сейчас на ю-тюбе пишут авторами итальянцев:

Поющие Гитары - "Песенка велосипедистов" (1969)

Подозреваю, можно при желании каверы и на других языках нарыть.