Вероятно, "ещё то" употреблено не в современном смысле, а примерно как "к тому же ещё есть и то имение", или "имение не новое, а ещё то, старое". Бабушка говорит не очень связно, и непонятно, что она имеет в виду.— Ты ему о деле, а он шалит: пустота какая — мальчик! — говорила однажды бабушка. — Прыгай да рисуй, а ужо спасибо скажешь, как под старость будет уголок. Еще то имение-то, Бог знает, что будет, как опекун управится с ним! а это уж старое, прижилось в нем…
Конкурс 2024. №11: Сальсифи - Alexander Kovalskij
Re: Конкурс 2024. №11: Сальсифи - Alexander Kovalskij
Re: Конкурс 2024. №11: Сальсифи - Alexander Kovalskij
И точно! Скорее всего, вы правы, потому что больше мне в Корпусе не удалось найти этого выражения в современном смысле в XIX веке.